Files
iptv-app/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-tr/values-tr.xml
Renato 2ccdf3a78c fix: Add build script and fix manifest
- Add build-apk.sh for easy compilation
- Simplify AndroidManifest.xml
- Fix themes.xml to use basic Android themes
- Enable BuildConfig
- Add okhttp-dnsoverhttps dependency
2026-01-28 22:36:38 +00:00

159 lines
13 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string-array name="exo_controls_playback_speeds">
<item>0,25x</item>
<item>0,5x</item>
<item>0,75x</item>
<item>Normal</item>
<item>1,25x</item>
<item>1,5x</item>
<item>2x</item>
</string-array>
<plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
<item quantity="one">%d saniye ileri sar</item>
<item quantity="other">%d saniye ileri sar</item>
</plurals>
<plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
<item quantity="one">%d saniye geri sar</item>
<item quantity="other">%d saniye geri sar</item>
</plurals>
<string name="authentication_required">Kimlik doğrulama gerekiyor</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Alt sayfayı daralt"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Alt sayfayı kapat"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Sürükleme tutamacı"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Alt sayfayı genişlet"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Yanıtla"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Reddet"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Kapat"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Gelen arama"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Devam eden arama"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Gelen arama süzülüyor"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Gezinme menüsünü kapat"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Sayfayı kapat"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Daraltılmış"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Girilen tarih"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Girilen tarih: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Tarih, istenen biçimle eşleşmiyor: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Tarihe izin verilmiyor: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Tarih, istenen %1$s - %2$s yıl aralığının dışında"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Tarih"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Yok"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Tarih seç"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Seçilen tarih"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Geçerli seçim: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s yılına gidin"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Yok"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Önceki yılları göstermek için kaydırın"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Sonraki yılları göstermek için kaydırın"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Takvim giriş moduna geç"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Kaydırarak bir yıl seçin veya gün seçme bölümüne geri dönmek için dokunun"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Metin giriş moduna geç"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Sonraki aya değiştir"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Önceki aya değiştir"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Yıl seçimine geç"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Tarih seç"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Bugün"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Yıl seçici görünür durumda"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Geçersiz tarih aralığı girişi"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Tarihleri girin"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Aralıkta"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Bitiş tarihi"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Sonraki ayı göstermek için kaydırın"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Önceki ayı göstermek için kaydırın"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Başlangıç tarihi"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Tarihleri seçin"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Geçersiz giriş"</string>
<string name="default_notification_channel_name">Şimdi oynatılıyor</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Pop-up Pencere"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"İletişim kutusu"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Açılır menü"</string>
<string name="exo_controls_cc_disabled_description">Altyazıları etkinleştir</string>
<string name="exo_controls_cc_enabled_description">Altyazıları devre dışı bırak</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">İleri sar</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Tam ekrana geç</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Tam ekrandan çık</string>
<string name="exo_controls_hide">Oynatıcı kontrollerini gizle</string>
<string name="exo_controls_next_description">Sonraki</string>
<string name="exo_controls_overflow_hide_description">Ek ayarları gizle</string>
<string name="exo_controls_overflow_show_description">Ek ayarları göster</string>
<string name="exo_controls_pause_description">Duraklat</string>
<string name="exo_controls_play_description">Çal</string>
<string name="exo_controls_playback_speed">Hız</string>
<string name="exo_controls_previous_description">Önceki</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Geçerli mod: Tümünü tekrarla. Tekrarlamayı aç/kapat.</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">Geçerli mod: Tekrarlama. Tekrarlamayı aç/kapat.</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Geçerli mod: Birini tekrarla. Tekrarlamayı aç/kapat.</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">Geri sar</string>
<string name="exo_controls_seek_bar_description">Çalma ilerleme durumu</string>
<string name="exo_controls_settings_description">Ayarlar</string>
<string name="exo_controls_show">Oynatıcı kontrollerini göster</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Karıştırma modunu etkinleştir</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Karıştırma modunu devre dışı bırak</string>
<string name="exo_controls_stop_description">Durdur</string>
<string name="exo_controls_vr_description">VR modu</string>
<string name="exo_download_completed">İndirme işlemi tamamlandı</string>
<string name="exo_download_description">İndir</string>
<string name="exo_download_downloading">İndiriliyor</string>
<string name="exo_download_failed">İndirilemedi</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">İndirilenler</string>
<string name="exo_download_paused">İndirmeler duraklatıldı</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">İndirmeler için ağ bekleniyor</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">İndirmeler için kablosuz ağ bekleniyor</string>
<string name="exo_download_removing">İndirilenler kaldırılıyor</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
<string name="exo_track_mono">Mono</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">Alternatif</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">Altyazı</string>
<string name="exo_track_role_commentary">Anlatım</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">Ek kanal</string>
<string name="exo_track_selection_auto">Otomatik</string>
<string name="exo_track_selection_none">Yok</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">Ses</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">Metin</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">Video</string>
<string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
<string name="exo_track_surround">Surround ses</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1 surround ses</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 surround ses</string>
<string name="exo_track_unknown">Bilinmiyor</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Genişletilmiş"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Devam ediyor"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Kısmi olarak kontrol edildi"</string>
<string name="media3_controls_pause_description">Duraklat</string>
<string name="media3_controls_play_description">Oynat</string>
<string name="media3_controls_seek_back_description">Geri sar</string>
<string name="media3_controls_seek_forward_description">İleri sar</string>
<string name="media3_controls_seek_to_next_description">Sonraki öğeye sar</string>
<string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Önceki öğeye sar</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Gezinme menüsü"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Seçili değil"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Kapalı"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Açık"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Aralık sonu"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Aralık başlangıcı"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Arama"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Seçili"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Kapat"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Önerileri aşağıda bulabilirsiniz"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Anahtar"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Sekme"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"Yüzde <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Saat"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d saat"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Saat seçin"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"Saat %1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"saat"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Dakika"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Dakikayı seçin"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d dakika"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"dakika"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"ÖÖ veya ÖS\'yi seçin"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"ÖS"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Araç ipucunu göster"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"İpucu"</string>
</resources>