Files
iptv-app/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-sk/values-sk.xml
Renato 2ccdf3a78c fix: Add build script and fix manifest
- Add build-apk.sh for easy compilation
- Simplify AndroidManifest.xml
- Fix themes.xml to use basic Android themes
- Enable BuildConfig
- Add okhttp-dnsoverhttps dependency
2026-01-28 22:36:38 +00:00

163 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string-array name="exo_controls_playback_speeds">
<item>0,25 ×</item>
<item>0,5 ×</item>
<item>0,75 ×</item>
<item>Normálne</item>
<item>1,25 ×</item>
<item>1,5 ×</item>
<item>2 ×</item>
</string-array>
<plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
<item quantity="one">Pretočiť dopredu o %d sekundu</item>
<item quantity="few">Pretočiť dopredu o %d sekundy</item>
<item quantity="many">Pretočiť dopredu o %d sekundy</item>
<item quantity="other">Pretočiť dopredu o %d sekúnd</item>
</plurals>
<plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
<item quantity="one">Pretočiť späť o %d sekundu</item>
<item quantity="few">Pretočiť späť o %d sekundy</item>
<item quantity="many">Pretočiť späť o %d sekundy</item>
<item quantity="other">Pretočiť späť o %d sekúnd</item>
</plurals>
<string name="authentication_required">Vyžaduje sa overenie</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Zbaliť dolný hárok"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Zavrieť dolný hárok"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Presúvadlo"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Rozbaliť dolný hárok"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Prijať"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odmietnuť"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Zložiť"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Prichádzajúci hovor"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Prebiehajúci hovor"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Preveruje sa prichádzajúci hovor"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Zavrieť navigačnú ponuku"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Zavrieť hárok"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Zbalené"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Zadaný dátum"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Zadaný dátum: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Dátum nezodpovedá očakávanému vzoru: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Nepovolený dátum: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Dátum sa nenachádza v očakávanom rozsahu rokov: %1$s %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Dátum"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Žiadny"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Vybrať dátum"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Vybraný dátum"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Aktuálny výber: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Prechod na rok %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Žiadne"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Posunutím si zobrazte skoršie roky"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Posunutím si zobrazte neskoršie roky"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Prepnúť na kalendárový režim vstupu"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Potiahnutím vyberte rok alebo klepnutím prepnite späť na výber dňa"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Prepnúť na textový režim vstupu"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Zmeniť na nasledujúci mesiac"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Zmeniť na predchádzajúci mesiac"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Prepnúť na výber roka"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Vybrať dátum"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Dnes"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Výber roka je viditeľný"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Neplatný vstup obdobia"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Zadajte dátumy"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"V rozsahu"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Dátum ukončenia"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Posunutím si zobrazte nasledujúci mesiac"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Posunutím si zobrazte predchádzajúci mesiac"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Dátum začatia"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Vyberte dátumy"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Neplatný vstup"</string>
<string name="default_notification_channel_name">Prehráva sa</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Vyskakovacie okno"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialógové okno"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Rozbaľovacia ponuka"</string>
<string name="exo_controls_cc_disabled_description">Povoliť titulky</string>
<string name="exo_controls_cc_enabled_description">Zakázať titulky</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">Pretočiť dopredu</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Prejsť do režimu celej obrazovky</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Ukončiť režim celej obrazovky</string>
<string name="exo_controls_hide">Skryť ovládacie prvky prehrávača</string>
<string name="exo_controls_next_description">Ďalšia</string>
<string name="exo_controls_overflow_hide_description">Skryť ďalšie nastavenia</string>
<string name="exo_controls_overflow_show_description">Zobraziť ďalšie nastavenia</string>
<string name="exo_controls_pause_description">Pozastaviť</string>
<string name="exo_controls_play_description">Prehrať</string>
<string name="exo_controls_playback_speed">Rýchlosť</string>
<string name="exo_controls_previous_description">Predchádzajúca</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Aktuálny režim: Opakovať všetky. Prepnúť režim opakovania</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">Aktuálny režim: Neopakovať. Prepnúť režim opakovania</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Aktuálny režim: Opakovať jedno. Prepnúť režim opakovania</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">Pretočiť späť</string>
<string name="exo_controls_seek_bar_description">Priebeh prehrávania</string>
<string name="exo_controls_settings_description">Nastavenia</string>
<string name="exo_controls_show">Zobraziť ovládacie prvky prehrávača</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Zapnúť režim náhodného prehrávania</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Vypnúť režim náhodného prehrávania</string>
<string name="exo_controls_stop_description">Zastaviť</string>
<string name="exo_controls_vr_description">režim VR</string>
<string name="exo_download_completed">Sťahovanie bolo dokončené</string>
<string name="exo_download_description">Stiahnuť</string>
<string name="exo_download_downloading">Sťahuje sa</string>
<string name="exo_download_failed">Nepodarilo sa stiahnuť</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Stiahnuté</string>
<string name="exo_download_paused">Sťahovanie je pozastavené</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">Sťahovanie čaká na sieť</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">Sťahovanie čaká na WiFi</string>
<string name="exo_download_removing">Odstraňuje sa stiahnutý obsah</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f MB/s</string>
<string name="exo_track_mono">Mono</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">Alternatívna stopa</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">Skryté titulky</string>
<string name="exo_track_role_commentary">Komentár</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">Doplnková stopa</string>
<string name="exo_track_selection_auto">Automaticky</string>
<string name="exo_track_selection_none">Žiadne</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">Zvuk</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">Text</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">Video</string>
<string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
<string name="exo_track_surround">Priestorový zvuk</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">Priestorový zvuk 5.1</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">Priestorový zvuk 7.1</string>
<string name="exo_track_unknown">Neznáme</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Rozbalené"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Prebieha"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Čiastočne začiarknuté"</string>
<string name="media3_controls_pause_description">Pozastaviť</string>
<string name="media3_controls_play_description">Prehrať</string>
<string name="media3_controls_seek_back_description">Hľadať smerom dozadu</string>
<string name="media3_controls_seek_forward_description">Hľadať smerom dopredu</string>
<string name="media3_controls_seek_to_next_description">Hľadať v ďalšej položke</string>
<string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Hľadať v predchádzajúcej položke</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigačná ponuka"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nevybrané"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Vypnuté"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Zapnuté"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Koniec rozsahu"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Začiatok rozsahu"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Vyhľadávanie"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Vybrané"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Zavrieť"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Návrhy sú nižšie"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Prepnúť"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Karta"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> %%"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hodina"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d h"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Vybrať hodinu"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d h"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"hodina"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minúty"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Vybrať minúty"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d min"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"minúty"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Vyberte AM alebo PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Zobraziť opis"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Popis"</string>
</resources>