Files
iptv-app/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-lv/values-lv.xml
Renato 2ccdf3a78c fix: Add build script and fix manifest
- Add build-apk.sh for easy compilation
- Simplify AndroidManifest.xml
- Fix themes.xml to use basic Android themes
- Enable BuildConfig
- Add okhttp-dnsoverhttps dependency
2026-01-28 22:36:38 +00:00

161 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string-array name="exo_controls_playback_speeds">
<item>0,25x</item>
<item>0,5x</item>
<item>0,75x</item>
<item>Normāls</item>
<item>1,25x</item>
<item>1,5x</item>
<item>2x</item>
</string-array>
<plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
<item quantity="zero">Pārtīt uz priekšu par %d sekundēm</item>
<item quantity="one">Pārtīt uz priekšu par %d sekundi</item>
<item quantity="other">Pārtīt uz priekšu par %d sekundēm</item>
</plurals>
<plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
<item quantity="zero">Attīt atpakaļ par %d sekundēm</item>
<item quantity="one">Attīt atpakaļ par %d sekundi</item>
<item quantity="other">Attīt atpakaļ par %d sekundēm</item>
</plurals>
<string name="authentication_required">Nepieciešama autentificēšana</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Sakļaut ekrāna apakšdaļas lapu"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Noraidīt ekrāna apakšdaļas lapu"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Vilkšanas turis"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Izvērst ekrāna apakšdaļas lapu"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Atbildēt"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Noraidīt"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Pārtraukt"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Ienākošais zvans"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Pašreizējais zvans"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Ienākošā zvana filtrēšana"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Aizvērt navigācijas izvēlni"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Aizvērt izklājlapu"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Sakļauts"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Ievadītais datums"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Ievadītais datums: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Datums neatbilst paredzētajam formātam: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Datums nav atļauts: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Datums nav paredzētajā gadu diapazonā (%1$s.%2$s. g.)"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Datums"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Nav"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Atlasīt datumu"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Atlasītais datums"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Pašreizējā atlase: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Pāriet uz %1$s. gadu"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Nav"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Lai rādītu iepriekšējos gadus, ritiniet"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Lai rādītu nākamos gadus, ritiniet"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Pārslēgties uz kalendāra ievades režīmu"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Velciet, lai atlasītu gadu, vai pieskarieties, lai pārietu atpakaļ pie dienas atlases"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Pārslēgties uz teksta ievades režīmu"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Mainīt uz nākamo mēnesi"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Mainīt uz iepriekšējo mēnesi"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Pāriet uz gada atlasi"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Atlasīt datumu"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Šodien"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Redzams gada atlasītājs"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Ievadīts nederīgs datumu diapazons."</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Ievadiet datumus"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Atlasītajā diapazonā"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Beigu datums"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Lai rādītu nākamo mēnesi, ritiniet"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Lai rādītu iepriekšējo mēnesi, ritiniet"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Sākuma datums"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Atlasiet datumus"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Nederīga ievade"</string>
<string name="default_notification_channel_name">Tagad atskaņo</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Uznirstošais logs"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialoglodziņš"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Nolaižamā izvēlne"</string>
<string name="exo_controls_cc_disabled_description">Iespējot subtitrus</string>
<string name="exo_controls_cc_enabled_description">Atspējot subtitrus</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">Pārtīt uz priekšu</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Atvērt pilnekrāna režīmu</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Aizvērt pilnekrāna režīmu</string>
<string name="exo_controls_hide">Slēpt atskaņotāja vadīklas</string>
<string name="exo_controls_next_description">Nākamais</string>
<string name="exo_controls_overflow_hide_description">Slēpt papildu iestatījumus</string>
<string name="exo_controls_overflow_show_description">Rādīt papildu iestatījumus</string>
<string name="exo_controls_pause_description">Pauzēt</string>
<string name="exo_controls_play_description">Atskaņot</string>
<string name="exo_controls_playback_speed">Ātrums</string>
<string name="exo_controls_previous_description">Iepriekšējais</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Iesl.: atkārtot visu. Pārslēdziet režīmu.</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">Iesl.: neatkārtot nevienu. Pārslēdziet režīmu.</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Iesl.: atkārtot vienu. Pārslēdziet režīmu.</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">Attīt atpakaļ</string>
<string name="exo_controls_seek_bar_description">Atskaņošanas norise</string>
<string name="exo_controls_settings_description">Iestatījumi</string>
<string name="exo_controls_show">Rādīt atskaņotāja vadīklas</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Iespējot atskaņošanu jauktā secībā</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Atspējot atskaņošanu jauktā secībā</string>
<string name="exo_controls_stop_description">Apturēt</string>
<string name="exo_controls_vr_description">VR režīms</string>
<string name="exo_download_completed">Lejupielāde ir pabeigta</string>
<string name="exo_download_description">Lejupielādēt</string>
<string name="exo_download_downloading">Notiek lejupielāde</string>
<string name="exo_download_failed">Lejupielāde neizdevās</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Lejupielādes</string>
<string name="exo_download_paused">Lejupielādes ir pārtrauktas.</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">Lejupielādes gaida savienojumu ar tīklu.</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">Lejupielādes gaida savienojumu ar Wi-Fi.</string>
<string name="exo_download_removing">Notiek lejupielāžu noņemšana</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mb/s</string>
<string name="exo_track_mono">Mono</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">Cits</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">Slēgtie paraksti</string>
<string name="exo_track_role_commentary">Komentāri</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">Papildu</string>
<string name="exo_track_selection_auto">Automātisks</string>
<string name="exo_track_selection_none">Nav</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">Audio</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">Teksts</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">Video</string>
<string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
<string name="exo_track_surround">Ieskaujošā skaņa</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1 ieskaujošā skaņa</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 ieskaujošā skaņa</string>
<string name="exo_track_unknown">Nezināms</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Izvērsts"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Notiek apstrāde"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Daļēji atzīmēta"</string>
<string name="media3_controls_pause_description">Apturēt</string>
<string name="media3_controls_play_description">Atskaņot</string>
<string name="media3_controls_seek_back_description">Pāriet atpakaļ</string>
<string name="media3_controls_seek_forward_description">Pāriet uz priekšu</string>
<string name="media3_controls_seek_to_next_description">Pāriet uz nākamo vienumu</string>
<string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Pāriet uz iepriekšējo vienumu</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigācijas izvēlne"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nav atlasīts"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Izslēgts"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Ieslēgts"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Diapazona beigas"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Diapazona sākums"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Meklēšana"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Atlasīts"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Noraidīt"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Tālāk ir sniegti ieteikumi"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Slēdzis"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Cilne"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"Procenti: <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Stundas"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Atlasīt stundu"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"(stundas)"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minūtes"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Atlasīt minūtes"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"Minūtes: %1$d"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"(minūtes)"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Atlasīt “AM” (priekšpusdienā) vai “PM” (pēcpusdienā)"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Rādīt rīka padomu"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Rīka padoms"</string>
</resources>