Files
iptv-app/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-hu/values-hu.xml
Renato 2ccdf3a78c fix: Add build script and fix manifest
- Add build-apk.sh for easy compilation
- Simplify AndroidManifest.xml
- Fix themes.xml to use basic Android themes
- Enable BuildConfig
- Add okhttp-dnsoverhttps dependency
2026-01-28 22:36:38 +00:00

159 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string-array name="exo_controls_playback_speeds">
<item>0,25×</item>
<item>0,5×</item>
<item>0,75×</item>
<item>Normál</item>
<item>1,25×</item>
<item>1,5×</item>
<item>2×</item>
</string-array>
<plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
<item quantity="one">Előretekerés %d másodperccel</item>
<item quantity="other">Előretekerés %d másodperccel</item>
</plurals>
<plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
<item quantity="one">Visszatekerés %d másodperccel</item>
<item quantity="other">Visszatekerés %d másodperccel</item>
</plurals>
<string name="authentication_required">Hitelesítés szükséges</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Az alsó lap összecsukása"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Az alsó lap elvetése"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Fogópont"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Az alsó lap kibontása"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Fogadás"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Videó"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Elutasítás"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Befejezés"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Bejövő hívás"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Hívás folyamatban"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Bejövő hívás szűrése"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Navigációs menü bezárása"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Munkalap bezárása"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Összecsukva"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Megadott dátum"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Megadott dátum: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"A dátum nem felel meg a várt formátumnak: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Nem engedélyezett dátum: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"A dátum a várt időtartományon (%1$s %2$s) kívül esik"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Dátum"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Nincs"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Dátum kiválasztása"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Kiválasztott dátum"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Jelenleg kiválasztva: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navigálás a következő évhez: %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Nincs"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Görgessen a korábbi évek megjelenítéséhez"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Görgessen a későbbi évek megjelenítéséhez"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Váltás naptárbeviteli módra"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Csúsztatással kiválaszthatja a kívánt évet, vagy koppintással visszaválthat a nap kiválasztásához."</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Váltás szövegbeviteli módra"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Váltás a következő hónapra"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Váltás az előző hónapra"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Váltson a kívánt év kiválasztásához"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Dátum kiválasztása"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Ma"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Látható az évválasztó"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Érvénytelen a megadott dátum"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Dátumok megadása"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Hatókörön belül"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Befejezés dátuma"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Görgessen a következő hónap megjelenítéséhez"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Görgessen az előző hónap megjelenítéséhez"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Kezdő dátum"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Válassza ki a kívánt dátumokat"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Érvénytelen adat"</string>
<string name="default_notification_channel_name">Most játszott tartalom</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Előugró ablak"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Párbeszédablak"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Legördülő menü"</string>
<string name="exo_controls_cc_disabled_description">Feliratok bekapcsolása</string>
<string name="exo_controls_cc_enabled_description">Feliratok kikapcsolása</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">Előretekerés</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Teljes képernyő</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Kilépés a teljes képernyős módból</string>
<string name="exo_controls_hide">Lejátszásvezérlők elrejtése</string>
<string name="exo_controls_next_description">Következő</string>
<string name="exo_controls_overflow_hide_description">További beállítások elrejtése</string>
<string name="exo_controls_overflow_show_description">További beállítások megjelenítése</string>
<string name="exo_controls_pause_description">Szüneteltetés</string>
<string name="exo_controls_play_description">Lejátszás</string>
<string name="exo_controls_playback_speed">Sebesség</string>
<string name="exo_controls_previous_description">Előző</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Jelenlegi: Összes ismétlése. Ismétlés mód be/ki.</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">Jelenlegi: Nincs ismétlés. Ismétlés mód be/ki.</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Jelenlegi: Egy ismétlése. Ismétlés mód be/ki.</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">Visszatekerés</string>
<string name="exo_controls_seek_bar_description">Lejátszási folyamat</string>
<string name="exo_controls_settings_description">Beállítások</string>
<string name="exo_controls_show">Lejátszásvezérlők mutatása</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Keverés mód bekapcsolása</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Keverés mód kikapcsolása</string>
<string name="exo_controls_stop_description">Leállítás</string>
<string name="exo_controls_vr_description">VR-mód</string>
<string name="exo_download_completed">A letöltés befejeződött</string>
<string name="exo_download_description">Letöltés</string>
<string name="exo_download_downloading">Letöltés folyamatban</string>
<string name="exo_download_failed">Nem sikerült a letöltés</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Letöltések</string>
<string name="exo_download_paused">Letöltések szüneteltetve</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">A letöltések hálózatra várakoznak</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">A letöltések Wi-Fi-re várakoznak</string>
<string name="exo_download_removing">Letöltések törlése folyamatban</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
<string name="exo_track_mono">Monó</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">Alternatív</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">Felirat</string>
<string name="exo_track_role_commentary">Kommentár</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">Kiegészítő</string>
<string name="exo_track_selection_auto">Automatikus</string>
<string name="exo_track_selection_none">Nincs</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">Hang</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">Szöveg</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">Videó</string>
<string name="exo_track_stereo">Sztereó</string>
<string name="exo_track_surround">Térhatású hangzás</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1-es térhatású hangzás</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1-es térhatású hangzás</string>
<string name="exo_track_unknown">Ismeretlen</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Kibontva"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Folyamatban"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Részlegesen ellenőrizve"</string>
<string name="media3_controls_pause_description">Szüneteltetés</string>
<string name="media3_controls_play_description">Lejátszás</string>
<string name="media3_controls_seek_back_description">Ugrás vissza</string>
<string name="media3_controls_seek_forward_description">Ugrás előre</string>
<string name="media3_controls_seek_to_next_description">Ugrás a következő elemre</string>
<string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Ugrás az előző elemre</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigációs menü"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nincs kijelölve"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Ki"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Be"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Tartomány vége"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Tartomány kezdete"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Keresés"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Kijelölve"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Elvetés"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Javaslatok alább"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Kapcsoló"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Lap"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> százalék."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"de."</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Óra"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d óra"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Óra kiválasztása"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d óra"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"órára"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Perc"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Perc kiválasztása"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d perc"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"percre"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Válassza ki, hogy délelőtt vagy délután"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"du."</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Elemleírás megjelenítése"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Elemleírás"</string>
</resources>