Files
iptv-app/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-cs/values-cs.xml
Renato 2ccdf3a78c fix: Add build script and fix manifest
- Add build-apk.sh for easy compilation
- Simplify AndroidManifest.xml
- Fix themes.xml to use basic Android themes
- Enable BuildConfig
- Add okhttp-dnsoverhttps dependency
2026-01-28 22:36:38 +00:00

163 lines
13 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string-array name="exo_controls_playback_speeds">
<item>0,25×</item>
<item>0,5×</item>
<item>0,75×</item>
<item>Normální</item>
<item>1,25×</item>
<item>1,5×</item>
<item>2×</item>
</string-array>
<plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
<item quantity="one">Posunout vpřed o %d sekundu</item>
<item quantity="few">Posunout vpřed o %d sekundy</item>
<item quantity="many">Posunout vpřed o %d sekundy</item>
<item quantity="other">Posunout vpřed o %d sekund</item>
</plurals>
<plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
<item quantity="one">Přetočit zpět o %d sekundu</item>
<item quantity="few">Přetočit zpět o %d sekundy</item>
<item quantity="many">Přetočit zpět o %d sekundy</item>
<item quantity="other">Přetočit zpět o %d sekund</item>
</plurals>
<string name="authentication_required">Je vyžadováno ověření</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Sbalit spodní tabulku"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Zavřít spodní tabulku"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Úchyt pro přetažení"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Rozbalit spodní tabulku"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Přijmout"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odmítnout"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Zavěsit"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Příchozí hovor"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Probíhající hovor"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Prověřování příchozího hovoru"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Zavřít navigační panel"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Zavřít sešit"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Sbaleno"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Zadané datum"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Zadané datum: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Datum neodpovídá očekávanému vzoru: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Nepovolené datum: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Datum mimo očekávaný rozsah roků %1$s%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Datum"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Žádné"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Vybrat datum"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Vybrané datum"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Aktuální výběr: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Přejít na rok %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Žádné"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Posunutím zobrazíte předchozí roky"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Posunutím zobrazíte pozdější roky"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Přepnout na režim zadávání do kalendáře"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Přejetím prstem vyberte rok nebo se klepnutím vraťte k výběru dne"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Přepnout na režim zadávání textu"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Přejít na další měsíc"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Přejít na předchozí měsíc"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Přepnout na výběr roku"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Vybrat datum"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Dnes"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Je vidět výběr roku"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Neplatné období"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Zadejte data"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"V rozsahu"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Datum ukončení"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Posunutím zobrazíte další měsíc"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Posunutím zobrazíte předchozí měsíc"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Datum zahájení"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Vyberte data"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Neplatný údaj"</string>
<string name="default_notification_channel_name">Přehrává se</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Vyskakovací okno"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialogové okno"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Rozbalovací nabídka"</string>
<string name="exo_controls_cc_disabled_description">Zapnout titulky</string>
<string name="exo_controls_cc_enabled_description">Vypnout titulky</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">Rychle vpřed</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Přejít do režimu celé obrazovky</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Ukončit režim celé obrazovky</string>
<string name="exo_controls_hide">Skrýt ovládací prvky přehrávače</string>
<string name="exo_controls_next_description">Další</string>
<string name="exo_controls_overflow_hide_description">Skrýt další nastavení</string>
<string name="exo_controls_overflow_show_description">Zobrazit další nastavení</string>
<string name="exo_controls_pause_description">Pozastavit</string>
<string name="exo_controls_play_description">Přehrát</string>
<string name="exo_controls_playback_speed">Rychlost</string>
<string name="exo_controls_previous_description">Předchozí</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Aktuálně: Opakovat vše. Zapněte režim opakování.</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">Aktuálně: Nic neopakovat. Zapněte režim opakování.</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Aktuálně: Opakovat jednu položku. Zapněte režim opakování.</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">Přetočit zpět</string>
<string name="exo_controls_seek_bar_description">Průběh přehrávání</string>
<string name="exo_controls_settings_description">Nastavení</string>
<string name="exo_controls_show">Zobrazit ovládací prvky přehrávače</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Aktivovat náhodné přehrávání</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Deaktivovat náhodné přehrávání</string>
<string name="exo_controls_stop_description">Zastavit</string>
<string name="exo_controls_vr_description">Režim VR</string>
<string name="exo_download_completed">Stahování bylo dokončeno</string>
<string name="exo_download_description">Stáhnout</string>
<string name="exo_download_downloading">Stahování</string>
<string name="exo_download_failed">Stažení se nezdařilo</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Stahování</string>
<string name="exo_download_paused">Stahování pozastaveno</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">Stahování čeká na síť</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">Stahování čeká na WiFi</string>
<string name="exo_download_removing">Odstraňování staženého obsahu</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mb/s</string>
<string name="exo_track_mono">Mono</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">Alternativní</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">Titulky</string>
<string name="exo_track_role_commentary">Komentář</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">Dodatkové</string>
<string name="exo_track_selection_auto">Automaticky</string>
<string name="exo_track_selection_none">Žádné</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">Zvuk</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">Text</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">Videa</string>
<string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
<string name="exo_track_surround">Prostorový zvuk</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">Prostorový zvuk 5.1</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">Prostorový zvuk 7.1</string>
<string name="exo_track_unknown">Neznámé</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Rozbaleno"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Probíhá"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Částečně zaškrtnuto"</string>
<string name="media3_controls_pause_description">Pozastavit</string>
<string name="media3_controls_play_description">Přehrát</string>
<string name="media3_controls_seek_back_description">Posunout zpět</string>
<string name="media3_controls_seek_forward_description">Posunout vpřed</string>
<string name="media3_controls_seek_to_next_description">Posunout na další položku</string>
<string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Posunout na předchozí položku</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigační nabídka"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nevybráno"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Vypnuto"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Zapnuto"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Konec rozsahu"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Začátek rozsahu"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Hledat"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Vybráno"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Zavřít"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Návrh je níže"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Přepnout"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Karta"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> procent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Hodina"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d hodin"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Vybrat hodinu"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d hodin"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"pro hodinu"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuta"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Vyberte minuty"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minut"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"pro minuty"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Vyberte AM nebo PM"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Zobrazit popisek"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Popisek"</string>
</resources>