fix: Add build script and fix manifest

- Add build-apk.sh for easy compilation
- Simplify AndroidManifest.xml
- Fix themes.xml to use basic Android themes
- Enable BuildConfig
- Add okhttp-dnsoverhttps dependency
This commit is contained in:
Renato
2026-01-28 22:36:38 +00:00
parent d3ce7872e7
commit 2ccdf3a78c
11853 changed files with 741631 additions and 543 deletions

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string-array name="exo_controls_playback_speeds">
<item>0,25x</item>
<item>0,5x</item>
<item>0,75x</item>
<item>Normală</item>
<item>1,25x</item>
<item>1,5x</item>
<item>2x</item>
</string-array>
<plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
<item quantity="one">Derulează rapid înainte cu %d secundă</item>
<item quantity="few">Derulează rapid înainte cu %d secunde</item>
<item quantity="other">Derulează rapid înainte cu %d de secunde</item>
</plurals>
<plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
<item quantity="one">Derulează înapoi cu %d secundă</item>
<item quantity="few">Derulează înapoi cu %d secunde</item>
<item quantity="other">Derulează înapoi cu %d de secunde</item>
</plurals>
<string name="authentication_required">Autentificarea este obligatorie</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Restrânge foaia din partea de jos"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Închide foaia din partea de jos"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Ghidaj de tragere"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Extinde foaia din partea de jos"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Răspunde"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Respinge"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Închide"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Apel primit"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Apel în desfășurare"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Se filtrează un apel primit"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Închide meniul de navigare"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Închide foaia"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Restrâns"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Data introdusă"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Data introdusă: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Data nu corespunde modelului așteptat: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Data nu este permisă: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Data este în afara intervalului de ani %1$s %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Dată"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Fără"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Selectează data"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Data selectată"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Opțiunea selectată: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Navighează la anul %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Fără"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Derulează pentru a afișa ani anteriori"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Derulează pentru a afișa ani ulteriori"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Comută la modul de introducere în calendar"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Glisează pentru a selecta un an sau atinge pentru a reveni la selectarea zilei"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Comută la modul de introducere a textului"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Treci la luna următoare"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Treci la luna anterioară"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Comută la selectarea anului"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Selectează data"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Azi"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Selectorul de an este vizibil"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Intervalul de date introdus nu este valid"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Introdu datele"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"În interval"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Data de încheiere"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Derulează pentru a afișa luna următoare"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Derulează pentru a afișa luna anterioară"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Data de începere"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Selectează datele"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Intrare nevalidă"</string>
<string name="default_notification_channel_name">Se redă acum</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Fereastră pop-up"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialog"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Meniu drop-down"</string>
<string name="exo_controls_cc_disabled_description">Activează subtitrările</string>
<string name="exo_controls_cc_enabled_description">Dezactivează subtitrările</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">Derulează rapid înainte</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Accesează în ecran complet</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Ieși din ecranul complet</string>
<string name="exo_controls_hide">Ascunde comenzile playerului</string>
<string name="exo_controls_next_description">Înainte</string>
<string name="exo_controls_overflow_hide_description">Ascunde setările suplimentare</string>
<string name="exo_controls_overflow_show_description">Afișează setările suplimentare</string>
<string name="exo_controls_pause_description">Întrerupe</string>
<string name="exo_controls_play_description">Redă</string>
<string name="exo_controls_playback_speed">Viteză</string>
<string name="exo_controls_previous_description">Înapoi</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Mod curent: se repetă tot. Comută modul repetare.</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">Mod actual: nu se repetă. Comută modul repetare.</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Mod actual: se repetă una. Comută modul repetare.</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">Derulează înapoi</string>
<string name="exo_controls_seek_bar_description">Progresul redării</string>
<string name="exo_controls_settings_description">Setări</string>
<string name="exo_controls_show">Afișează comenzile playerului</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Activează modul sortare aleatorie</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Dezactivează modul sortare aleatorie</string>
<string name="exo_controls_stop_description">Oprește</string>
<string name="exo_controls_vr_description">Mod RV</string>
<string name="exo_download_completed">Descărcarea a fost finalizată</string>
<string name="exo_download_description">Descarcă</string>
<string name="exo_download_downloading">Se descarcă</string>
<string name="exo_download_failed">Descărcarea nu a reușit</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Descărcări</string>
<string name="exo_download_paused">Descărcările au fost întrerupte</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">Descărcările așteaptă rețeaua</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">Descărcările așteaptă rețeaua Wi-Fi</string>
<string name="exo_download_removing">Se elimină descărcările</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
<string name="exo_track_mono">Mono</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">Alternativ</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">Subtitrări</string>
<string name="exo_track_role_commentary">Comentarii</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">Suplimentar</string>
<string name="exo_track_selection_auto">Automat</string>
<string name="exo_track_selection_none">Fără</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">Audio</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">Text</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">Video</string>
<string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
<string name="exo_track_surround">Sunet surround</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">Sunet surround 5.1</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">Sunet surround 7.1</string>
<string name="exo_track_unknown">Necunoscut</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Extins"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"În curs"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Bifată parțial"</string>
<string name="media3_controls_pause_description">Întrerupe</string>
<string name="media3_controls_play_description">Redă</string>
<string name="media3_controls_seek_back_description">Derulează înapoi</string>
<string name="media3_controls_seek_forward_description">Derulează înainte</string>
<string name="media3_controls_seek_to_next_description">Treci la elementul următor</string>
<string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Treci la elementul anterior</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Meniu de navigare"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Neselectat"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Dezactivat"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Activat"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Sfârșit de interval"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Început de interval"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Caută"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Selectat"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Respinge"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Sugestii mai jos"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Comută"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Filă"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> %%."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"a.m."</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Oră"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ore"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Selectează ora"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"Ora %1$d"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"timp de o oră"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minut"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Selectează minutele"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minute"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"timp de câteva minute"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Selectează a.m. sau p.m."</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"p.m."</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Afișează balonul explicativ"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Balon explicativ"</string>
</resources>