fix: Add build script and fix manifest

- Add build-apk.sh for easy compilation
- Simplify AndroidManifest.xml
- Fix themes.xml to use basic Android themes
- Enable BuildConfig
- Add okhttp-dnsoverhttps dependency
This commit is contained in:
Renato
2026-01-28 22:36:38 +00:00
parent d3ce7872e7
commit 2ccdf3a78c
11853 changed files with 741631 additions and 543 deletions

View File

@@ -0,0 +1,159 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string-array name="exo_controls_playback_speeds">
<item>0.25x</item>
<item>0.5x</item>
<item>0.75x</item>
<item>സാധാരണ വേഗത്തിൽ</item>
<item>1.25x</item>
<item>1.5x</item>
<item>2x</item>
</string-array>
<plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
<item quantity="one">വേഗത്തിൽ %d സെക്കൻഡ് മുന്നോട്ട് നീക്കുക</item>
<item quantity="other">വേഗത്തിൽ %d സെക്കൻഡ് മുന്നോട്ട് നീക്കുക</item>
</plurals>
<plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
<item quantity="one">%d സെക്കൻഡ് പിന്നോട്ട് നീക്കുക</item>
<item quantity="other">%d സെക്കൻഡ് പിന്നോട്ട് നീക്കുക</item>
</plurals>
<string name="authentication_required">പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കേണ്ടതുണ്ട്</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"ബോട്ടം ഷീറ്റ് ചുരുക്കുക"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"ബോട്ടം ഷീറ്റ് ഡിസ്മിസ് ചെയ്യുക"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"വലിച്ചിടുന്നതിനുള്ള ഹാൻഡിൽ"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"ബോട്ടം ഷീറ്റ് വികസിപ്പിക്കുക"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"മറുപടി നൽകുക"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"വീഡിയോ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"നിരസിക്കുക"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"കോൾ നിർത്തുക"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ഇൻകമിംഗ് കോൾ"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"സജീവമായ കോൾ"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ഇൻകമിംഗ് കോൾ സ്‌ക്രീൻ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"നാവിഗേഷൻ മെനു അടയ്‌ക്കുക"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"ഷീറ്റ് അടയ്ക്കുക"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"ചുരുക്കിയത്"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"നൽകിയ തീയതി"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"നൽകിയ തീയതി: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"പ്രതീക്ഷിച്ച പാറ്റേണുമായി തീയതി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"തീയതി അനുവദനീയമല്ല: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന കാലയളവിലെ വർഷമല്ല നൽകിയ തീയതിയുടേത് %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"തീയതി"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"ഒന്നുമില്ല"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"തിരഞ്ഞെടുത്ത തീയതി"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"നിലവിലെ തിരഞ്ഞെടുപ്പ്: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s എന്ന വർഷത്തിലേക്ക് പോകുക"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"ഒന്നുമില്ല"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"മുൻ വർഷങ്ങൾ കാണിക്കാൻ സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"പിന്നീടുള്ള വർഷങ്ങൾ കാണിക്കാൻ സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"കലണ്ടർ ഇൻപുട്ട് മോഡിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"വർഷം തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ ദിവസം തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിലേക്ക് തിരികെ പോകാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"ടെക്‌സ്‌റ്റ് ഇൻപുട്ട് മോഡിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"അടുത്ത മാസത്തിലേക്ക് മാറ്റുക"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"മുമ്പത്തെ മാസത്തിലേക്ക് മാറ്റുക"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"വർഷം തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"ഇന്ന്"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"വർഷ പിക്കർ ദൃശ്യമാണ്"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"തീയതി ശ്രേണി ഇൻപുട്ട് അസാധുവാണ്"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"തീയതികൾ നൽകുക"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"പരിധിയിൽ"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"അവസാനിക്കുന്ന തീയതി"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"\'അടുത്ത മാസം\' കാണിക്കാൻ സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"മുമ്പത്തെ മാസം കാണിക്കാൻ സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"തീയതികൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"ഇൻപുട്ട് അസാധുവാണ്"</string>
<string name="default_notification_channel_name">ഇപ്പോൾ പ്ലേ ചെയ്യുന്നത്</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"പോപ്പ്-അപ്പ് വിൻഡോ"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"ഡയലോഗ്"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ഡ്രോപ്പ്‌ഡൗൺ മെനു"</string>
<string name="exo_controls_cc_disabled_description">സബ്‌ടൈറ്റിലുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</string>
<string name="exo_controls_cc_enabled_description">സബ്‌ടൈറ്റിലുകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">വേഗത്തിൽ മുന്നോട്ട് പോവുക</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">പൂർണ്ണ സ്‌ക്രീൻ ആക്കുക</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">പൂർണ്ണ സ്‌ക്രീനിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക</string>
<string name="exo_controls_hide">പ്ലേയർ നിയന്ത്രണങ്ങൾ മറയ്ക്കുക</string>
<string name="exo_controls_next_description">അടുത്തത്</string>
<string name="exo_controls_overflow_hide_description">അധിക ക്രമീകരണം മറയ്ക്കുക</string>
<string name="exo_controls_overflow_show_description">അധിക ക്രമീകരണം കാണിക്കുക</string>
<string name="exo_controls_pause_description">തൽക്കാലം നിർത്തുക</string>
<string name="exo_controls_play_description">പ്ലേ ചെയ്യുക</string>
<string name="exo_controls_playback_speed">വേഗത</string>
<string name="exo_controls_previous_description">മുമ്പത്തേത്</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">നിലവിലെ മോഡ്: എല്ലാം ആവർത്തിക്കുക. ആവർത്തന മോഡ് മാറ്റൂ.</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">നിലവിലെ മോഡ്: ഒന്നും ആവർത്തിക്കരുത്. ആവർത്തന മോഡ് മാറ്റൂ.</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">നിലവിലെ മോഡ്: ഒന്ന് ആവർത്തിക്കുക. ആവർത്തന മോഡ് മാറ്റൂ.</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">പിന്നിലേക്ക് പോവുക</string>
<string name="exo_controls_seek_bar_description">പ്ലേബാക്ക് പുരോഗതി</string>
<string name="exo_controls_settings_description">ക്രമീകരണം</string>
<string name="exo_controls_show">പ്ലേയർ നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണിക്കുക</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">ഷഫിൾ മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">ഷഫിൾ മോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക</string>
<string name="exo_controls_stop_description">നിര്‍ത്തുക</string>
<string name="exo_controls_vr_description">VR മോഡ്</string>
<string name="exo_download_completed">ഡൗൺലോഡ് പൂർത്തിയായി</string>
<string name="exo_download_description">ഡൗൺലോഡ്</string>
<string name="exo_download_downloading">ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നു</string>
<string name="exo_download_failed">ഡൗൺലോഡ് പരാജയപ്പെട്ടു</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">ഡൗൺലോഡുകൾ</string>
<string name="exo_download_paused">ഡൗൺലോഡുകൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">ഡൗൺലോഡുകൾ നെറ്റ്‌വർക്കിന് കാത്തിരിക്കുന്നു</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">ഡൗൺലോഡുകൾ വൈഫൈയ്ക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു</string>
<string name="exo_download_removing">ഡൗൺലോഡുകൾ നീക്കം ചെയ്യുന്നു</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
<string name="exo_track_mono">മോണോ</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">ഇതര ട്രാക്ക്</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">CC</string>
<string name="exo_track_role_commentary">വിവരണം</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">സപ്ലിമെന്ററി</string>
<string name="exo_track_selection_auto">സ്വയമേവ</string>
<string name="exo_track_selection_none">ഒന്നുമില്ല</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">ഓഡിയോ</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">ടെക്‌സ്റ്റ്</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">വീഡിയോ</string>
<string name="exo_track_stereo">സ്റ്റീരിയോ</string>
<string name="exo_track_surround">സറൗണ്ട് സൗണ്ട്</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1 സറൗണ്ട് സൗണ്ട്</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 സറൗണ്ട് സൗണ്ട്</string>
<string name="exo_track_unknown">അജ്ഞാതം</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"വിപുലീകരിച്ചത്"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"പുരോഗമിക്കുന്നു"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"ഭാഗികമായി ചെക്ക് മാർക്കിട്ടു"</string>
<string name="media3_controls_pause_description">താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക</string>
<string name="media3_controls_play_description">പ്ലേ ചെയ്യുക</string>
<string name="media3_controls_seek_back_description">പിന്നോട്ട് നീക്കുക</string>
<string name="media3_controls_seek_forward_description">മുന്നോട്ട് നീക്കുക</string>
<string name="media3_controls_seek_to_next_description">അടുത്ത ഇനത്തിലേക്ക് നീക്കുക</string>
<string name="media3_controls_seek_to_previous_description">മുമ്പത്തെ ഇനത്തിലേക്ക് നീക്കുക</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"നാവിഗേഷൻ മെനു"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"തിരഞ്ഞെടുത്തില്ല"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"ഓഫാണ്"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"ഓണാണ്"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"ശ്രേണിയുടെ അവസാനം"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"ശ്രേണിയുടെ ആരംഭം"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"തിരയുക"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"നിദ്ദേശങ്ങൾ ചുവടെയുണ്ട്"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"മാറുക"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"ടാബ്"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> ശതമാനം."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"മണിക്കൂർ"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d മ."</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"മണിക്കൂർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d മണി"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"മണിക്കൂർ നേരത്തേക്ക്"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"മിനിറ്റ്"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"മിനിറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d മിനിറ്റ്"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക്"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"AM അല്ലെങ്കിൽ PM തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"ടൂൾടിപ്പ് കാണിക്കുക"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"ടൂൾടിപ്പ്"</string>
</resources>