Files
iptv-app/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-my/values-my.xml
Renato 2ccdf3a78c fix: Add build script and fix manifest
- Add build-apk.sh for easy compilation
- Simplify AndroidManifest.xml
- Fix themes.xml to use basic Android themes
- Enable BuildConfig
- Add okhttp-dnsoverhttps dependency
2026-01-28 22:36:38 +00:00

159 lines
18 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string-array name="exo_controls_playback_speeds">
<item>.၂၅ ဆ</item>
<item>.၅ ဆ</item>
<item>.၇၅ ဆ</item>
<item>ပုံမှန်</item>
<item>၁.၂၅ ဆ</item>
<item>၁.၅ ဆ</item>
<item>၂ ဆ</item>
</string-array>
<plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
<item quantity="one">ရှေ့သို့ %d စက္ကန့်ရစ်ရန်</item>
<item quantity="other">ရှေ့သို့ %d စက္ကန့်ရစ်ရန်</item>
</plurals>
<plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
<item quantity="one">နောက်သို့ %d စက္ကန့်ရစ်ရန်</item>
<item quantity="other">နောက်သို့ %d စက္ကန့်ရစ်ရန်</item>
</plurals>
<string name="authentication_required">အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း လိုအပ်သည်</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"အောက်ခြေအပိုဆောင်း စာမျက်နှာကို ချုံ့သည်"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"အောက်ခြေအပိုဆောင်း စာမျက်နှာကို ပယ်သည်"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"ဖိဆွဲအထိန်း"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"အောက်ခြေအပိုဆောင်း စာမျက်နှာကို ချဲ့သည်"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ဖုန်းကိုင်ရန်"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ဗီဒီယို"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ဖုန်းချရန်"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"လက်ရှိခေါ်ဆိုမှု"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုကို စစ်ဆေးနေသည်"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"လမ်းညွှန် မီနူး ပိတ်ရန်"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"စာမျက်နှာ ပိတ်ရန်"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"ခေါက်ထားသည်"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"ထည့်ထားသော ရက်စွဲ"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"ထည့်ထားသော ရက်စွဲ- %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"ရက်စွဲသည် မျှော်မှန်းထားသော ပုံစံနှင့် မကိုက်ညီပါ- %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"ရက်စွဲကို ခွင့်ပြုမထားပါ- %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"ရက်စွဲသည် မျှော်မှန်းထားသော နှစ်အပိုင်းအခြား %1$s - %2$s တွင် မပါဝင်ပါ"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"ရက်စွဲ"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"မရှိ"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"ရက်စွဲရွေးရန်"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"ရွေးထားသည့် ရက်စွဲ"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"လက်ရှိ ရွေးချယ်မှု- %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"%1$s ခုနှစ်သို့ သွားရန်"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"မရှိ"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"ယခင်နှစ်များ ပြရန် လှိမ့်ပါ"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"နောက်ပိုင်းနှစ်များ ပြရန် လှိမ့်ပါ"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"ပြက္ခဒိန် လက်ကွက်ထည့်သွင်းနည်းသို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"ခုနှစ်ရွေးချယ်ရန် ပွတ်ဆွဲပါ (သို့) ရက်ရွေးချယ်ခြင်းသို့ ပြန်ရန် တို့ပါ"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"စာရိုက်နည်းသို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"နောက်လသို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"ယခင်လသို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"နှစ်ရွေးခြင်းသို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"ရက်စွဲရွေးရန်"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"ယနေ့"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"ခုနှစ်ရွေးချယ်ရေးစနစ်ကို မြင်ရသည်"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"ဒေတာအပိုင်းအခြား ထည့်သွင်းမှု မမှန်ပါ"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"ရက်စွဲများထည့်ပါ"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"အပိုင်းအခြားအတွင်း"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"ပြီးဆုံးရက်"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"လာမည့်လကို ပြရန် လှိမ့်ပါ"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"ယခင်လကို ပြရန် လှိမ့်ပါ"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"စတင်ရက်"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"ရက်စွဲများရွေးပါ"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"ထည့်သွင်းမှု မမှန်ကန်ပါ"</string>
<string name="default_notification_channel_name">ယခု ဖွင့်နေသည်</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"ပေါ့ပ်အပ် ဝင်းဒိုး"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"ဒိုင်ယာလော့"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ဆွဲချမီနူး"</string>
<string name="exo_controls_cc_disabled_description">စာတန်းထိုး ဖွင့်ပါ</string>
<string name="exo_controls_cc_enabled_description">စာတန်းထိုး ပိတ်ပါ</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">ရှေ့သို့ အမြန်သွားရန်</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">ဖန်သားပြင်အပြည့်သို့ ဝင်ရောက်ပါ</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">ဖန်သားပြင်အပြည့်မှ ထွက်ရန်</string>
<string name="exo_controls_hide">ပလေယာ ခလုတ်များကို ဝှက်ရန်</string>
<string name="exo_controls_next_description">ရှေ့သို့</string>
<string name="exo_controls_overflow_hide_description">နောက်ထပ်ဆက်တင်များကို ဖျောက်သည်</string>
<string name="exo_controls_overflow_show_description">နောက်ထပ်ဆက်တင်များကို ပြသည်</string>
<string name="exo_controls_pause_description">ခဏရပ်ရန်</string>
<string name="exo_controls_play_description">ဖွင့်ရန်</string>
<string name="exo_controls_playback_speed">မြန်နှုန်း</string>
<string name="exo_controls_previous_description">ယခင်</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">လက်ရှိမုဒ်- အားလုံးပြန်ကျော့ရန်။ ပြန်ကျော့မုဒ် ပြောင်းရန်။</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">လက်ရှိမုဒ်- ပြန်မကျော့ပါနှင့်။ ပြန်ကျော့မုဒ် ပြောင်းရန်။</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">လက်ရှိမုဒ်- တစ်ခုပြန်ကျော့ရန်။ ပြန်ကျော့မုဒ် ပြောင်းရန်။</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">ပြန်ရစ်ရန်</string>
<string name="exo_controls_seek_bar_description">ဖွင့်သည့် အနေအထား</string>
<string name="exo_controls_settings_description">ဆက်တင်များ</string>
<string name="exo_controls_show">ပလေယာ ခလုတ်များကို ပြရန်</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">ရောသမမွှေမုဒ် ဖွင့်ရန်</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">ရောသမမွှေမုဒ် ပိတ်ရန်</string>
<string name="exo_controls_stop_description">ရပ်ရန်</string>
<string name="exo_controls_vr_description">VR မုဒ်</string>
<string name="exo_download_completed">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီးပါပြီ</string>
<string name="exo_download_description">ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ရန်</string>
<string name="exo_download_downloading">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေသည်</string>
<string name="exo_download_failed">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရပါ</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">ဒေါင်းလုဒ်များ</string>
<string name="exo_download_paused">ဒေါင်းလုဒ်များ ခဏရပ်ထားသည်</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">ဒေါင်းလုဒ်များက အင်တာနက်ရရန် စောင့်နေသည်</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">ဒေါင်းလုဒ်များက WiFi ရရန် စောင့်နေသည်</string>
<string name="exo_download_removing">ဒေါင်းလုဒ်များ ဖယ်ရှားနေသည်</string>
<string name="exo_item_list">%1$s၊ %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
<string name="exo_track_mono">မိုနို</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">အရန်</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">CC</string>
<string name="exo_track_role_commentary">ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">နောက်ဆက်တွဲ</string>
<string name="exo_track_selection_auto">အလိုအလျောက်</string>
<string name="exo_track_selection_none">မရှိ</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">အသံ</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">စာသား</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">ဗီဒီယို</string>
<string name="exo_track_stereo">စတီရီယို</string>
<string name="exo_track_surround">ပတ်လည် အသံစနစ်</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1 ပတ်လည် အသံစနစ်</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 ပတ်လည် အသံစနစ်</string>
<string name="exo_track_unknown">အမည်မသိ</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"ချဲ့ထားသည်"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"ဆောင်ရွက်နေဆဲ"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"တစ်ဝက်တစ်ပျက် စစ်ဆေးထားသည်"</string>
<string name="media3_controls_pause_description">ခဏရပ်ရန်</string>
<string name="media3_controls_play_description">ဖွင့်ရန်</string>
<string name="media3_controls_seek_back_description">နောက်သို့ ရစ်ရန်</string>
<string name="media3_controls_seek_forward_description">ရှေ့သို့ ရစ်ရန်</string>
<string name="media3_controls_seek_to_next_description">ရှေ့တစ်ခုသို့ ရစ်ရန်</string>
<string name="media3_controls_seek_to_previous_description">ယခင်တစ်ခုသို့ ရစ်ရန်</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"လမ်းညွှန် မီနူး"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"ရွေးမထားပါ"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"ပိတ်"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"ဖွင့်"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"အပိုင်းအခြား အဆုံး"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"အပိုင်းအခြား အစ"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"ရှာဖွေရန်"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"ရွေးထားသည်"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"ပယ်ရန်"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"၉၉၉+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"အကြံပြုချက်များ အောက်တွင်ရှိသည်"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"ပြောင်းရန်"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"တဘ်"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> ရာခိုင်နှုန်း။"</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"နာရီ"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d နာရီ"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"နာရီ ရွေးရန်"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d နာရီ"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"နာရီကြာ"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"မိနစ်"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"မိနစ် ရွေးရန်"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d မိနစ်"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"မိနစ်ကြာ"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"AM (သို့) PM ရွေးရန်"</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"အကြံပြုချက်ပြ ပေါ့အပ်ဝင်းဒိုး ပြရန်"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"အကြံပြုချက်ပြ ပေါ့အပ် ဝင်းဒိုး"</string>
</resources>