Files
iptv-app/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-af/values-af.xml
Renato 2ccdf3a78c fix: Add build script and fix manifest
- Add build-apk.sh for easy compilation
- Simplify AndroidManifest.xml
- Fix themes.xml to use basic Android themes
- Enable BuildConfig
- Add okhttp-dnsoverhttps dependency
2026-01-28 22:36:38 +00:00

159 lines
13 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string-array name="exo_controls_playback_speeds">
<item>0,25x</item>
<item>0,5x</item>
<item>0,75x</item>
<item>Normaal</item>
<item>1,25x</item>
<item>1,5x</item>
<item>2x</item>
</string-array>
<plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
<item quantity="one">Spoel %d sekonde vinnig vorentoe</item>
<item quantity="other">Spoel %d sekondes vinnig vorentoe</item>
</plurals>
<plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
<item quantity="one">Spoel %d sekonde terug</item>
<item quantity="other">Spoel %d sekondes terug</item>
</plurals>
<string name="authentication_required">Stawing word vereis</string>
<string msgid="6128938260108474660" name="bottom_sheet_collapse_description">"Vou onderste blad in"</string>
<string msgid="1918297411568599192" name="bottom_sheet_dismiss_description">"Maak onderste blad toe"</string>
<string msgid="7772321844937772780" name="bottom_sheet_drag_handle_description">"Sleephandvatsel"</string>
<string msgid="4324434199045499117" name="bottom_sheet_expand_description">"Vou onderste blad uit"</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Antwoord"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Wys af"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Lui af"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Inkomende oproep"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Oproep aan die gang"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Keur tans \'n inkomende oproep"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Maak navigasiekieslys toe"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Maak sigblad toe"</string>
<string msgid="5389587048670450460" name="collapsed">"Ingevou"</string>
<string msgid="3499643850558715142" name="date_input_headline">"Datum wat ingevoer is"</string>
<string msgid="8562356184193964298" name="date_input_headline_description">"Datum wat ingevoer is: %1$s"</string>
<string msgid="5281836720766682161" name="date_input_invalid_for_pattern">"Datum pas nie by die verwagte patroon nie: %1$s"</string>
<string msgid="6114792992433444995" name="date_input_invalid_not_allowed">"Datum word nie toegelaat nie: %1$s"</string>
<string msgid="8434112129235255568" name="date_input_invalid_year_range">"Datum val buite die omvang van die verwagte jaartal %1$s-%2$s"</string>
<string msgid="5194825853981987218" name="date_input_label">"Datum"</string>
<string msgid="5722931102250207748" name="date_input_no_input_description">"Geen"</string>
<string msgid="3010396677286327048" name="date_input_title">"Kies datum"</string>
<string msgid="2846784065735639969" name="date_picker_headline">"Geselekteerde datum"</string>
<string msgid="4627306862713137085" name="date_picker_headline_description">"Huidige keuse: %1$s"</string>
<string msgid="5152441868029453612" name="date_picker_navigate_to_year_description">"Gaan na jaar %1$s"</string>
<string msgid="5724377114289981899" name="date_picker_no_selection_description">"Geen"</string>
<string msgid="8911933542023210271" name="date_picker_scroll_to_earlier_years">"Rollees om vroeër jare te wys"</string>
<string msgid="3226341140390493774" name="date_picker_scroll_to_later_years">"Rollees om later jare te wys"</string>
<string msgid="9029369254443419167" name="date_picker_switch_to_calendar_mode">"Skakel oor na kalenderinvoermodus"</string>
<string msgid="145089358343568971" name="date_picker_switch_to_day_selection">"Swiep om n jaar te kies of tik om terug te skakel om n dag te kies"</string>
<string msgid="1496750567914156598" name="date_picker_switch_to_input_mode">"Skakel oor na teksinvoermodus"</string>
<string msgid="8313783187901412102" name="date_picker_switch_to_next_month">"Verander na volgende maand"</string>
<string msgid="7596294429748914881" name="date_picker_switch_to_previous_month">"Verander na vorige maand"</string>
<string msgid="3412370019845183965" name="date_picker_switch_to_year_selection">"Skakel oor na kies van n jaar"</string>
<string msgid="9208721003668059792" name="date_picker_title">"Kies datum"</string>
<string msgid="4775802721403526937" name="date_picker_today_description">"Vandag"</string>
<string msgid="8140324713311804736" name="date_picker_year_picker_pane_title">"Jaarkieser sigbaar"</string>
<string msgid="1891592555781755601" name="date_range_input_invalid_range_input">"Ongeldige datumreeksinvoer"</string>
<string msgid="2366412111888449406" name="date_range_input_title">"Voer datums in"</string>
<string msgid="9048690781645835833" name="date_range_picker_day_in_range">"Binne reikwydte"</string>
<string msgid="4766270708882012148" name="date_range_picker_end_headline">"Einddatum"</string>
<string msgid="51495506931835470" name="date_range_picker_scroll_to_next_month">"Rollees om die volgende maand te wys"</string>
<string msgid="4371570854614540700" name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Rollees om die vorige maand te wys"</string>
<string msgid="5759491386723090559" name="date_range_picker_start_headline">"Begindatum"</string>
<string msgid="690080476639943577" name="date_range_picker_title">"Kies datums"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Ongeldige invoer"</string>
<string name="default_notification_channel_name">Speel tans</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Opspringvenster"</string>
<string msgid="4057925834421392736" name="dialog">"Dialoog"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Aftrekkieslys"</string>
<string name="exo_controls_cc_disabled_description">Aktiveer onderskrifte</string>
<string name="exo_controls_cc_enabled_description">Deaktiveer onderskrifte</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">Spoel vorentoe</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Gaan na volskerm</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Verlaat volskerm</string>
<string name="exo_controls_hide">Versteek spelerkontroles</string>
<string name="exo_controls_next_description">Volgende</string>
<string name="exo_controls_overflow_hide_description">Versteek bykomende instellings</string>
<string name="exo_controls_overflow_show_description">Wys bykomende instellings</string>
<string name="exo_controls_pause_description">Onderbreek</string>
<string name="exo_controls_play_description">Speel</string>
<string name="exo_controls_playback_speed">Spoed</string>
<string name="exo_controls_previous_description">Vorige</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Huidige modus: herhaal alles. Wissel herhaalmodus.</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">Huidige modus: herhaal niks. Wissel herhaalmodus.</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Huidige modus: herhaal een. Wissel herhaalmodus.</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">Spoel terug</string>
<string name="exo_controls_seek_bar_description">Terugspeelvordering</string>
<string name="exo_controls_settings_description">Instellings</string>
<string name="exo_controls_show">Wys spelerkontroles</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Aktiveer skommelmodus</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Deaktiveer skommelmodus</string>
<string name="exo_controls_stop_description">Stop</string>
<string name="exo_controls_vr_description">VR-modus</string>
<string name="exo_download_completed">Aflaai is voltooi</string>
<string name="exo_download_description">Aflaai</string>
<string name="exo_download_downloading">Laai tans af</string>
<string name="exo_download_failed">Kon nie aflaai nie</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Aflaaie</string>
<string name="exo_download_paused">Aflaaie is onderbreek</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">Aflaaie wag tans vir netwerk</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">Aflaaie wag tans vir wi-fi</string>
<string name="exo_download_removing">Verwyder tans aflaaie</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
<string name="exo_track_mono">Mono</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">Afwisselend</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">Onderskrifte</string>
<string name="exo_track_role_commentary">Kommentaar</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">Aanvullend</string>
<string name="exo_track_selection_auto">Outo</string>
<string name="exo_track_selection_none">Geen</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">Oudio</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">Teks</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">Video</string>
<string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
<string name="exo_track_surround">Omringklank</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1-omringklank</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1-omringklank</string>
<string name="exo_track_unknown">Onbekend</string>
<string msgid="5974471714631304645" name="expanded">"Uitgevou"</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Besig"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Gedeeltelik gemerk"</string>
<string name="media3_controls_pause_description">Onderbreek</string>
<string name="media3_controls_play_description">Speel</string>
<string name="media3_controls_seek_back_description">Soek agtertoe</string>
<string name="media3_controls_seek_forward_description">Soek vorentoe</string>
<string name="media3_controls_seek_to_next_description">Soek tot by volgende item</string>
<string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Soek tot by vorige item</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigasiekieslys"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nie gekies nie"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Af"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Aan"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Eindgrens"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Begingrens"</string>
<string msgid="6420018528474762666" name="search_bar_search">"Soek"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Gekies"</string>
<string msgid="3962933905051144957" name="snackbar_dismiss">"Maak toe"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="7189888345201419934" name="suggestions_available">"Voorstelle hieronder"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Skakel oor"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Oortjie"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> persent."</string>
<string msgid="5096144640014509074" name="time_picker_am">"vm."</string>
<string msgid="7241191970823415723" name="time_picker_hour">"Uur"</string>
<string msgid="4149641012513526783" name="time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d uur"</string>
<string msgid="6081676287789101196" name="time_picker_hour_selection">"Kies uur"</string>
<string msgid="6952032626122080528" name="time_picker_hour_suffix">"%1$d uur"</string>
<string msgid="5298761125390275834" name="time_picker_hour_text_field">"vir uur"</string>
<string msgid="6116528647594005945" name="time_picker_minute">"Minuut"</string>
<string msgid="8494777394375441602" name="time_picker_minute_selection">"Kies minute"</string>
<string msgid="3206486707779478173" name="time_picker_minute_suffix">"%1$d minute"</string>
<string msgid="994099543833979061" name="time_picker_minute_text_field">"vir minute"</string>
<string msgid="7352665290700284516" name="time_picker_period_toggle_description">"Kies vm. of nm."</string>
<string msgid="2232702812657998674" name="time_picker_pm">"nm."</string>
<string msgid="2732804537909054941" name="tooltip_long_press_label">"Wys nutswenk"</string>
<string msgid="8191239805703103845" name="tooltip_pane_description">"Nutswenk"</string>
</resources>